重要提示: 请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁!
查看《购买须知》>>>
找答案首页 > 全部分类 > 求职面试
搜题
网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:
搜题
题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

The Silk Road refers to the ancient trade route connecting Asia Continent and European Continent, usually it can be classified into ___________,Southern Silk Road on the land and the Silk Road on the

A、Northern Silk Road on the land

B、Eastern Silk Road on the sea

C、Western Silk Road on the land

D、Northern Silk Road on the sea

查看答案
更多“The Silk Road refers to the ancient trade route connecting Asia Continent and European Continent, us…”相关的问题

第1题

4.The Silk Road refers to the route between China and Central Asia and between China and India, as the medium of trade from 114 BC to 127.
点击查看答案

第2题

The author refers to the impact of railroads before the late 1860’s as "limited" because ______.

A.the track did not take the direct route from one city to the next

B.passengers and freight had to transfer to other modes of transportation to reach western destinations

C.passengers preferred stagecoaches

D.railroad travel was quite expensive

点击查看答案

第3题

At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do - "Languages", they say," have nothing to do with interpretation, it helps to know them. "Anyone thinking of becoming an interpreter would bear this so well in mind. Translating languages, especially in a political context, involves far more than mere linguistic ability.

To work in an international organization, such as the United Nations, you need to be approved by one of the various international translators' or interpreters' associations. To achieve this, you must experience rigorous and lengthy training, either at an accrediting organization' s own school, or on a postgraduate course at university. But a qualification in languages is not the only route into the job. At London' s University of Westminster, candidates get offered a place on the interpreter' s course if they can show that they have" lived a bit", in the words of one lecture. Young people who have just left university often lack adequate experience of life.

The University also looks for candidates who have lived for long time in the countries where their acquired languages are spoken. They are also expected to have wide cultural interests and a good knowledge of current affairs. This broad range of interests are essential in a job which can require interpreting discussions of disarmament on Monday, international fishing rights on Tuesday,multinational finance on Wednesday, and the building and construction industry on Thursday.

Interpreters also rely on adrenaline (肾上腺素) — which is caused by the stress and challenges of the job — to keep them going through their demanding schedules. Many admit that they enjoy the buzz of adrenaline they get from the job, and it' s known that their heart rates speed up while they are working.

It' s also a job with its own risks and excitement. Interpreters are needed in war zones as well as in centres of international diplomacy, like the UN.

What does" have lived a bit" mean? __________.

A.To be older than others.

B.To travel to more countries.

C.To have abundant life experience.

D.To have longer training in interpreting.

点击查看答案

第4题

At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do -- "Languages", they say, " have nothing to do with interpretation, it helps to know them. "Anyone thinking of becoming an interpreter would bear this so well in mind. Translating languages, especially in a political context, involves far more than mere linguistic ability.

To work in an international organization, such as the United Nations, you need to be approved by one of the various international translators' or interpreters' associations. To achieve this, you must experience rigorous and lengthy training, either at an accrediting organization's own school, or on a postgraduate course at university. But a qualification in languages is not the only route into the job. At London's University of Westminster, candidates get offered a place on the interpreter's course if they can show that they have" lived a bit", in the words of one lecture. Young people who have just left university often lack adequate experience of life.

The University also looks for candidates who have lived for long time in the countries where their acquired languages are spoken. They are also expected to have wide cultural interests and a good knowledge of current affairs. This broad range of interests are essential in a job which can require interpreting discussions of disarmament on Monday, international fishing rights on Tuesday, multinational finance on Wednesday, and the building and construction industry on Thursday.

Interpreters also rely on adrenaline (肾上腺素) -- which is caused by the stress and challenges of the job -- to keep them going through their demanding schedules. Many admit that they enjoy the buzz of adrenaline they get from the job, and it's known that their heart rates speed up while they are working.

It's also a job with its own risks and excitement. Interpreters are needed in war zones as well as in centres of international diplomacy, like the UN.

What does "have lived a bit" mean?

A.To be older than others.

B.To travel to more countries.

C.To have abundant life experience.

D.To have longer training in interpreting.

点击查看答案

第5题

Text 3

At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do—Languages", they say, "have nothing to do with interpretation, it helps to know them. "Anyone thinking of becoming an interpreter would bear this so well in mind. Translating languages, especially in a political context, involves far more than mere linguistic ability.

To work in an international organization, such as the United Nations, you need to be approved by one of the various international translators or 'interpreters' associations. To achieve this, you must experience rigorous and lengthy training, either at an accrediting organization' s own school, or on a postgraduate course at university. But a qualification in languages is not the only route into the job. At London' s University of Westminster, candidates get offered a place on the interpreter' s course if they can show that they have "lived a bit", in the words of one lecture. Young people who have just left university often lack adequate experience of life.

The University also looks for candidates who have lived for long time in the countries where their acquired languages are spoken. They are also expected to have wide cultural interests and a good knowledge of current affairs. This broad range of interests are essential in a job which can require interpreting discussions of disarmament(裁军) on Monday, international fishing rights on Tuesday, multinational finance on Wednesday , and the building and construction industry on Thursday.

Interpreters also rely on adrenaline (肾上腺素)—which is caused by the stress and challenges of the job—to keep them going through their demanding schedules. Many admit that they enjoy the buzz of adrenaline they get from the job, and it' s known that their heart rates speed up while they are working.

It' s also a job with its own risks and excitement. Interpreters are needed in war zones as well as in centers of international diplomacy, like the U. N.

According to the passage, what does the underlined phrase "lived a bit "mean?

[A] To be older than others.

[B] To travel to more countries.

[C] To have abundant life experience.

[D] To have longer training in interpreting.

点击查看答案

第6题

回答题。

At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do--"Languages", they say, "have nothing to do with interpretation, it helps to know them."Anyonethinking of becoming an interpreter would bear this so well in mind.Translating languages, especial-ly in a political context, involves far more than mere linguistic ability.

To work in an international organization, such as the United Nations, you need to be approvedby one of the various international translators or 'interpreters' associations.To achieve this, youmust experience rigorous and lengthy training, either at an accrediting organization' s own school, oron a postgraduate course at university.But a qualification in languages is not the only route into thejob.At London' s University of Westminster, candidates get offered a place on the interpreter' scourse if they can show that they have "lived a bit", in the words of one lecture.Young people whohave just left university often lack adequate experience of life.

The University also looks for candidates who have lived for long time in the countries wheretheir acquired languages are spoken.They are also expected to have wide cultural interests and agood knowledge of current affairs.This broad range of interests are essential in a job which can re-quire interpreting discussions of disarmament( 裁军) on Monday, international fishing rights on Tues-day, multinational finance on Wednesday ,and the building and construction industry on Thursday.

Interpreters also rely on adrenaline(肾上腺素)--which is caused by the stress and challenges ofthe job--to keep them going through their demanding schedules.Many admit that they enjoy thebuzz of adrenaline they get from the job, and it' s known that their heart rates speed up while theyare working.

It' s also a job with its own risks and excitement.Interpreters are needed in war zones as well asin centers of international diplomacy, like the U.N.

If a person finds getting up early a problem, most probably 查看材料

A.he is a lazy person

B.he refuses to follow his own energy cycle

C.he is not sure when his energy is low

D.he is at his peak in the afternoon or evening

点击查看答案

第7题

At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do—Languages", they say, "have nothing to do with interpretation, it helps to know them. "Anyone thinking of becoming an interpreter would bear this so well in mind. Translating languages, especially in a political context, involves far more than mere linguistic ability.

To work in an international organization, such as the United Nations, you need to be approved by one of the various international translators or 'interpreters' associations. To achieve this, you must experience rigorous and lengthy training, either at an accrediting organization' s own school, or on a postgraduate course at university. But a qualification in languages is not the only route into the job. At London' s University of Westminster, candidates get offered a place on the interpreter' s course if they can show that they have "lived a bit", in the words of one lecture. Young people who have just left university often lack adequate experience of life.

The University also looks for candidates who have lived for long time in the countries where their acquired languages are spoken. They are also expected to have wide cultural interests and a good knowledge of current affairs. This broad range of interests are essential in a job which can require interpreting discussions of disarmament(裁军) on Monday, international fishing rights on Tuesday, multinational finance on Wednesday , and the building and construction industry on Thursday.

Interpreters also rely on adrenaline (肾上腺素)—which is caused by the stress and challenges of the job—to keep them going through their demanding schedules. Many admit that they enjoy the buzz of adrenaline they get from the job, and it' s known that their heart rates speed up while they are working.

It' s also a job with its own risks and excitement. Interpreters are needed in war zones as well as in centers of international diplomacy, like the U. N.

According to the passage, what does the underlined phrase "lived a bit "mean?

A.To be older than others.

B.To travel to more countries.

C.To have abundant life experience.

D.To have longer training in interpreting.

点击查看答案
下载上学吧APP
客服
TOP
重置密码
账号:
旧密码:
新密码:
确认密码:
确认修改
购买搜题卡查看答案
购买前请仔细阅读《购买须知》
请选择支付方式
微信支付
支付宝支付
选择优惠券
优惠券
请选择
点击支付即表示你同意并接受《服务协议》《购买须知》
立即支付
搜题卡使用说明

1. 搜题次数扣减规则:

功能 扣减规则
基础费
(查看答案)
加收费
(AI功能)
文字搜题、查看答案 1/每题 0/每次
语音搜题、查看答案 1/每题 2/每次
单题拍照识别、查看答案 1/每题 2/每次
整页拍照识别、查看答案 1/每题 5/每次

备注:网站、APP、小程序均支持文字搜题、查看答案;语音搜题、单题拍照识别、整页拍照识别仅APP、小程序支持。

2. 使用语音搜索、拍照搜索等AI功能需安装APP(或打开微信小程序)。

3. 搜题卡过期将作废,不支持退款,请在有效期内使用完毕。

请使用微信扫码支付(元)
订单号:
遇到问题请联系在线客服
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系在线客服
恭喜您,购买搜题卡成功 系统为您生成的账号密码如下:
重要提示: 请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁。
发送账号到微信 保存账号查看答案
怕账号密码记不住?建议关注微信公众号绑定微信,开通微信扫码登录功能
警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“上学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

- 微信扫码关注上学吧 -
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反上学吧购买须知被冻结。您可在“上学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
- 微信扫码关注上学吧 -
请用微信扫码测试
选择优惠券
确认选择
谢谢您的反馈

您认为本题答案有误,我们将认真、仔细核查,如果您知道正确答案,欢迎您来纠错

上学吧找答案